← Information

Interpretation, Translation

UN Sustainable Development Goals

Organizations relating to Interpretation, Translation

Permanent Council of European Translators / Est. 1984
Association for Machine Translation in the Americas / Est. 1991
International Association for Machine Translation / Est. 1992
Centre européen de traduction littéraire, Bruxelles
International Union of Interpreters / Est. 1961
Inter-American Association of Translators / Est. 1976
International Association of Professional Translators and Interpreters / Est. 2009
European Association for Studies in Screen Translation / Est. 1995
Nordic Revisors Congress
Fonds international pour l'aide à la traduction et à l'interprétation dans les congrès et réunions internationales organisés par les ONG
International College of Literary Translators / Est. 1987
Baltic Centre for Writers and Translators / Est. 1993
Ariane / Est. 1997
European Translation School
European Association for Machine Translation / Est. 1991
European Council of Literary Translators' Associations / Est. 1993
Globalization and Localization Association / Est. 2002
European Network of Literary Centres for Translation of Contemporary Poetry / Est. 1991
World Translation Network
World Association of Sign Language Interpreters / Est. 2003
Heritage Interpretation International / Est. 1985
Nordic Translators' Council / Est. 1955
Réseau international des observatoires francophones de l'inforoute et du traitement informatique des langues / Est. 1992
European Programme of Advanced Automatic Translation / Est. 1982
Association of Development Research and Training Institutes of Asia and the Pacific / Est. 1973

View all profiles (105 total) in the Yearbook of International Organizations

World Problems relating to Interpretation, Translation

From the Encyclopedia of World Problems and Human Potential

Misjudgement
Complex instructions to operate equipment
Prohibitive cost of linguistic interpretation in legal proceedings
Interpretation and translation errors
Unethical practices of interpreters
Misguided legal advice
Avoidance of legal obligations by politicians
Loss of cultural content in translation
Insufficient translation into minority languages
Unethical interpretation of regression therapy

Action Strategies relating to Interpretation, Translation

From the Encyclopedia of World Problems and Human Potential

Managing data base on biodiversity
Translating licenses
Maintaining database on plants
Translating international chemical safety reports into local languages
Translating poetry
Transforming environmental information for different user groups
Translating minority languages
Promoting translators
Transcribing language phonetically
Translating the bible
Interpreting environmental information
Revising history
Training translators
Grounding existential interpretation
Coordinating scripture translation production
Translating liturgical texts
Translating scientific literature
Relating stories to life situations
Assimilating interpretation of social guidelines
Improving access to creative works through translation
Reducing interpretation and translation errors
Making interpretation and translation errors
Transferring-Abiding
Interpreting regulations
Interpreting applicable building laws

You are viewing a subject profile from the Yearbook of International Organizations Online.
← return to your search page to find additional profiles.
Terms of Use

UIA allows users to access and make use of the information contained in its Databases for the user’s internal use and evaluation purposes only. A user may not re-package, compile, re-distribute or re-use any or all of the UIA Databases or the data* contained therein without prior permission from the UIA.

Data from database resources may not be extracted or downloaded in bulk using automated scripts or other external software tools not provided within the database resources themselves. If your research project or use of a database resource will involve the extraction of large amounts of text or data from a database resource, please contact us for a customized solution.

UIA reserves the right to block access for abusive use of the Database.

* Data shall mean any data and information available in the Database including but not limited to: raw data, numbers, images, names and contact information, logos, text, keywords, and links.